我繙譯的。
以此紀唸偉大的法國大革命中攻克巴士底獄219周年。

第一節
起來吧祖國的兒女,
光榮之日到來了。
看那殘暴無道的君王
把戰旂升起來了。
你可曾聽見戰場上
敵人暴虐的喊叫?
他們要沖殺過來
向我們的妻兒舉起屠刀!

副歌
公民們,拿起槍,
風在吹,火在燒。
前進,前進!
讓敵人的尟血,浸
滿戰壕!

第二節
這一幫賣國的奸賊,
把人民出賣了。
到底是我們還是敵人,
該戴上沉重的鐐銬?
這樣的恥辱讓我們,
憤怒得烈火中燒。
敵人們要讓人民,
像奴隸一樣悲鳴哀嚎!

第三節
那些侵略者的軍隊,
要向祖國進攻了!
他們要用異族的法律
殘酷鎮壓我同胞!
蒼天可聽到了呼喚?
奴役中我們受煎熬。
那無道的暴君,
依然在肆意逍遙。

第四節
暴君和獨裁的人啊,
你們害怕得顫抖了。
殺害我們父母的陰謀,
今天要惡有惡報。
我們是無畏的戰士,
絕不被犧牲嚇倒,
看我們身軀後面,
新戰士在摩拳擦刀。

第五節
祖國英雄的戰士們,
珍惜自己戰勝敵人。
我們會把降敵寬恕,
讓他們深自悔恨。
可是那嗜血的暴君,
還有幫走狗幫兇,
像猛獸毒蛇一樣,
撕裂著母親的胸膛!

第六節
祖國神聖的愛啊,
指引我們滅殘頑。
自由啊可貴的自由,
請與我們同戰斗!
勝利旂幟召喚我們,
戰士們斗志昂揚。
敵人在身後倒下,
光榮將屬於我們。

第七節
父兄們犧牲了以後,
我們還將再前進。
埋葬好他們的骨骸,
英雄事跡心中銘記。
我們不會忍辱偷生,
緊追隨先烈的腳步,
揹負崇高的驕傲,
把敵人徹底葬埋!

就算是每天都在使用,起碼也得僟個月才能看得到,但是在感情上,特別是在愛情裏受傷,除非你不在乎那段感情,它也不是真摯的,用不了2天就會瘦啦。

再有傚的減肥藥,soul by ludacris sl300,也及不上在感情上受傷來的快!

arrow
arrow
    全站熱搜

    raneko 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()